*Sissejuhatus

Hea keeleõppija!

Siit leiad kasulikku materjali, mis peaks toetama Sind soome keele õppimisel.

Soome koolides kasutatakse keeleõppes rahvusvahelisi keeleteaduslikke termineid ja nad on siin kõigile  üheselt mõistetavad. Eestis aga on neil sootuks teised nimed.

Kui Soomes räägitakse verbidest, adjektiividest, adverbidest jne., siis Eestis tegusõnadest, omadussõnadest, määrsõnadest jne. Eesti keelde pole neid võõrkeelseid termineid üle võetud. Tead ehk küll, mida „omadussõna“ või „osastav kääne“ oma emakeeles tähendab, kuid uus sõna „adjektiiv“ või „partitiiv“ ajab sind segadusse.

See väike sõnastik peaks selle väikese probleemi lahendama.

Sõnastik täieneb pidevalt.

Oleks tore, kui annad teada, mida Sa otsisid, aga siit ei leidnud.

Siin leiduvat materjali võid vabalt kasutada.

Küsimuste või mõtetega kirjuta irina.kollo@turku.fi

 

Lugupidamisega Irina Kollo

See artikkel on retsenseerimata.

Õpikud