*Sissejuhatus
Hea keeleõppija!
Siit leiad kasulikku materjali, mis peaks toetama Sind soome keele õppimisel. |
Soome koolides kasutatakse keeleõppes rahvusvahelisi keeleteaduslikke termineid ja nad on siin kõigile üheselt mõistetavad. Eestis aga on neil sootuks teised nimed.
Kui Soomes räägitakse verbidest, adjektiividest, adverbidest jne., siis Eestis tegusõnadest, omadussõnadest, määrsõnadest jne. Eesti keelde pole neid võõrkeelseid termineid üle võetud. Tead ehk küll, mida „omadussõna“ või „osastav kääne“ oma emakeeles tähendab, kuid uus sõna „adjektiiv“ või „partitiiv“ ajab sind segadusse.
See väike sõnastik peaks selle väikese probleemi lahendama.
Sõnastik täieneb pidevalt.
Oleks tore, kui annad teada, mida Sa otsisid, aga siit ei leidnud.
Siin leiduvat materjali võid vabalt kasutada.
Küsimuste või mõtetega kirjuta irina.kollo@turku.fi
Sulle võivad huvi pakkuda need õppematerjalid:
INETU PARDIPOEG. Muinasjutt kuulamiseks
Õpi eesti keelt teise keelena B2. Kuulamine
Urme Raadik ja Sille Jõgeva. Omavahelised suhted
Liitmine 10 piires
Algebralised murrud
Harjuta eesti keelt A2-B1. Grammatika
Kell ja kellaaeg
Jäätmed pole kõigest prügi
Romet Vaino. Looduskeskkonna kasutamine õppeprotsessis
II kooliastme matemaatika reeglite kordamine
Aatomid ja molekulid
Ruutvõrrandi mõiste, ruutvõrrandi lahendivalem, ruutvõrrandi liigid
Funktsioonide graafikute lõikepunktide leidmine
Harjuta eesti keelt A2-B1. Lugemine
Lugupidamisega Irina Kollo