*Sissejuhatus
Hea keeleõppija!
Siit leiad kasulikku materjali, mis peaks toetama Sind soome keele õppimisel. |
Soome koolides kasutatakse keeleõppes rahvusvahelisi keeleteaduslikke termineid ja nad on siin kõigile üheselt mõistetavad. Eestis aga on neil sootuks teised nimed.
Kui Soomes räägitakse verbidest, adjektiividest, adverbidest jne., siis Eestis tegusõnadest, omadussõnadest, määrsõnadest jne. Eesti keelde pole neid võõrkeelseid termineid üle võetud. Tead ehk küll, mida „omadussõna“ või „osastav kääne“ oma emakeeles tähendab, kuid uus sõna „adjektiiv“ või „partitiiv“ ajab sind segadusse.
Sulle võivad huvi pakkuda need õppematerjalid:
Õpi eesti keelt teise keelena B2
Tundetarkus lastele. HIRM
Täis- ja kaashäälikuühend
NUPUTAME KOOS! Munadepühad
Reesi Kuslap ja Kristiine Kurema. Kuidas õhinaga õpetada ehk mismoodi innustada õpilasi õppima?
Algebralised murrud
Protsendid põhikooli matemaatikas
Minu keel, minu maailm. Minu keha ja tervis
Häälikute pikkused
Tundetarkus lastele. RÕÕM
Õpime tähti. L-täht
Rahvakalender lastele: MIHKLIPÄEV
Harjuta eesti keelt A2-B1. Lugemine
Tutvus keemiaga
Eesti keele grammatika gümnaasiumile: kirjavahemärgid
Ruumilised kujundid
Harjuta eesti keelt A2-B1. Mängi ja nuputa
See väike sõnastik peaks selle väikese probleemi lahendama.
Sõnastik täieneb pidevalt.
Oleks tore, kui annad teada, mida Sa otsisid, aga siit ei leidnud.
Siin leiduvat materjali võid vabalt kasutada.
Küsimuste või mõtetega kirjuta [email protected]
Lugupidamisega Irina Kollo
Märkasid viga? Anna sellest teada ja teeme TaskuTarga koos paremaks!