*Sissejuhatus
Hea keeleõppija!
Siit leiad kasulikku materjali, mis peaks toetama Sind soome keele õppimisel. |
Soome koolides kasutatakse keeleõppes rahvusvahelisi keeleteaduslikke termineid ja nad on siin kõigile üheselt mõistetavad. Eestis aga on neil sootuks teised nimed.
Kui Soomes räägitakse verbidest, adjektiividest, adverbidest jne., siis Eestis tegusõnadest, omadussõnadest, määrsõnadest jne. Eesti keelde pole neid võõrkeelseid termineid üle võetud. Tead ehk küll, mida „omadussõna“ või „osastav kääne“ oma emakeeles tähendab, kuid uus sõna „adjektiiv“ või „partitiiv“ ajab sind segadusse.
Sulle võivad huvi pakkuda need õppematerjalid:
Растворы
Liitmine ja lahutamine 20 piires
Urme Raadik ja Sille Jõgeva. Omavahelised suhted
Ruutjuur, tehted ruutjuurtega
Rahvakalender lastele: MARDIPÄEV
Õpime tähti. T-täht
Ионы
Üksliikmed, hulkliikmed ja tehted nendega
VAPPER TINASÕDUR. Muinasjutt kuulamiseks
Eesti keele grammatika gümnaasiumile: kokku- ja lahkukirjutamine
Romet Vaino. Looduskeskkonna kasutamine õppeprotsessis
Õpime tähti. I-täht
Õpime värve!
Õpi eesti keelt teise keelena B2. Grammatika
See väike sõnastik peaks selle väikese probleemi lahendama.
Sõnastik täieneb pidevalt.
Oleks tore, kui annad teada, mida Sa otsisid, aga siit ei leidnud.
Siin leiduvat materjali võid vabalt kasutada.
Küsimuste või mõtetega kirjuta [email protected]
Lugupidamisega Irina Kollo
Märkasid viga? Anna sellest teada ja teeme TaskuTarga koos paremaks!